报告人:桑仲刚
报告题目:叙事语篇中“造语”的翻译:以敦煌遗书《伍子胥变文》中的药名诗为例
报告地点:腾讯会议
报告时间:2021年12月7 日 16:30—18:00
举办单位:研究生与学科建设处 外国语学院
参加人员:外国语学院教师
桑仲刚教授简介
西安交通大学外国语学院教授,博士生导师。研究方向:翻译学、社会语用学、比较叙事学。其成果发表于Perspectives、Social Semiotics、Pragmatics and Society、《外语教学与研究》、《外国语》、《中国外语》、《现代外语》等外国语言学重要期刊。主持完成国家级和省部级科研项目多项,现主持国家社科基金重点项目“20世纪以来西方文化语境中敦煌叙事文献的翻译活动史通论”(20AZD129)。国家社科规划项目评审专家、中国英汉语比较研究会理事、中国比较文学学会翻译研究会理事、中外语言文化比较学会文化翻译研究会理事、全国中医药研究促进会传统文化传播与翻译研究会常务理事、中国翻译协会专家会员。
星辰微博
星辰微博